Opći uvjeti poslovanja internetske trgovine pabex.hr
1. Opće odredbe
Ovi uvjeti poslovanja uređuju prava i obveze ugovornih strana koje proizlaze iz ugovora o kupnji
sklopljenog između trgovca, a to je E.K. Company s.r.o., sa sjedištem Rudohorská 32, Banská
Bystrica, 97411, Slovačka Republika, IČO: 53172264, upisana u Trgovački registar Okružnog suda
Banská Bystrica, Odjel: Sro, Uložak br. 39246/S (u daljnjem tekstu "trgovac") i kupca, čiji je
predmet kupnja i prodaja robe na internetskoj stranici elektroničke trgovine trgovca.
Kontakt podaci prodavatelja:
E.K. Company, s.r.o., sa sjedištem Rudohorská 32, Banská Bystrica, 97411, Slovačka Republika, IČO:
53172264, upisana u Trgovački registar Okružnog suda Banská Bystrica, Odjel: Sro, Uložak br.
39246/S
DIČ: 2121292107
PDV ID: SK2121292107
Telefon: +421 951 885 951
Email: info@pabex.hr
Nadzorno tijelo:
Slovačka trgovinska inspekcija (SOI)
Inspektorat Slovačke trgovinske inspekcije sa sjedištem u Banskoj Bystrici za Banskobystrički kraj
Dolná 46, 974 00 Banská Bystrica 1
odjel za inspekciju
tel. br. 048/412 49 69, 048/415 18 71, 048/415 18 73
fax br. 048/412 46 93
email: bb@soi.sk
http://www.soi.sk
http://www.soi.sk/hr/Podnošenje-pritužbi-prigovora-prijedloga-i-zahtjeva.soi
1.1. Ovi uvjeti poslovanja u verziji koja vrijedi na dan sklapanja ugovora o kupnji čine
neodvojivi dio ugovora o kupnji. U slučaju da trgovac i kupac sklope pisani ugovor o kupnji, u kojem dogovore uvjete koji odstupaju od ovih uvjeta poslovanja, odredbe ugovora o kupnji imat će prednost pred ovim uvjetima poslovanja. Takvi dogovoreni uvjeti ne smiju biti u suprotnosti s drugim pravnim propisima (skraćivanje roka za povrat robe, razdoblja odgovornosti za nedostatke itd.). Svi ugovorni odnosi zaključuju se u skladu s pravnim poretkom Slovačke Republike.
1.2. Dodatnim ugovorom u smislu ovih uvjeta poslovanja smatra se bilo koji ugovor o
isporuci ili pružanju dodatnog proizvoda koji je povezan s predmetom ugovora sklopljenog na daljinu bez obzira na to isporučuje li ili pruža proizvod trgovac ili druga osoba na temelju dogovora s trgovcem.
1.3. Prikazana kupovna cijena robe na bilo kojoj internetskoj stranici elektroničke trgovine
kojom upravlja trgovac uključuje i porez na dodanu vrijednost u visini utvrđenoj važećim pravnim
propisom Slovačke Republike i ne uključuje cijenu za prijevoz robe ili druge opcionalne usluge.
Sve akcije vrijede do isteka zaliha, osim ako nije drugačije navedeno za određeni proizvod.
1.4. Trgovac zadržava pravo da u bilo kojem trenutku prilagodi cijenu robe navedenu na bilo kojoj
internetskoj stranici elektroničke trgovine kojom upravlja trgovac. Promjena cijene robe ne
odnosi se na ugovore o kupnji sklopljene prije promjene cijene, bez obzira na to je li isporuka robe već izvršena ili ne.
1.5. U slučaju da trgovac ne ispoštuje svoje obveze navedene u važećim pravnim propisima
Slovačke Republike ili Europske unije ili u ovim uvjetima poslovanja, kupac može ostvariti svoja
prava protiv trgovca putem nadležnog suda.
2. Način sklapanja ugovora o kupnji
2.1. Prijedlog za sklapanje ugovora o kupnji kupac šalje trgovcu u obliku ispunjenog i
poslanog obrasca na internetskoj stranici trgovca, čime je poslao prijedlog za sklapanje ugovora o kupnji, čiji je predmet prijenos vlasništva nad robom označenom od strane kupca za kupoprodajnu cijenu i prema uvjetima navedenim u toj narudžbi (u daljnjem tekstu „narudžba“).
2.2. Nakon slanja narudžbe, kupac će na svoju e-mail adresu automatski dobiti obavijest o primitku narudžbe u elektronički sustav trgovca (u daljnjem tekstu „potvrda primitka narudžbe“). Na e-mail adresu kupca mogu se prema potrebi slati sve dodatne informacije o njegovoj narudžbi.
2.3. Potvrda primitka sadrži podatke o tome da je trgovac zaprimio narudžbu, no nije prihvaćanje prijedloga za sklapanje ugovora o kupnji.
2.4. Trgovac zatim šalje na e-mail adresu kupca informaciju o tome je li narudžba kupca prihvaćena (u daljnjem tekstu „prihvaćanje narudžbe“). Prihvaćanje narudžbe sadrži informacije o nazivu i specifikaciji robe, koja je predmet prodaje prema ugovoru o kupnji, zatim podatke o cijeni robe i/ili drugih usluga, podatke o predviđenom roku isporuke robe, naziv i podatke o mjestu isporuke te podatke o eventualnim troškovima, uvjetima, načinu i vremenu prijevoza robe na dogovoreno mjesto isporuke za kupca, podatke o trgovcu (tvrtka, sjedište, IČO, broj upisa u trgovački registar i sl.), kao i druge potrebne podatke.
2.5. Ugovor o kupnji se sklapa dostavom prihvaćanja narudžbe u elektroničkom ili pisanom obliku kupcu.
2.6. Trgovac je na jasan, jednoznačan, razumljiv i nedvosmislen način informirao kupca prije slanja narudžbe o pretugovornim informacijama koje se odnose na uvjete plaćanja, poslovanja, prijevoza i druge uvjete, i to na sljedeći način:
a) o glavnim karakteristikama proizvoda u mjeri prikladnoj korištenom komunikacijskom sredstvu i proizvodu, informirao je na odgovarajućoj stranici kataloga elektroničke trgovine trgovca,
b) o poslovnom imenu i sjedištu trgovca ili osobe u čije ime trgovac posluje, informirao je na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca te u članku 1. ovih uvjeta poslovanja, koji su smješteni na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
c) o telefonskom broju trgovca, adresi elektroničke pošte trgovca i drugim sredstvima za online komunikaciju između kupca i trgovca, informirao je na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca i u članku 1. ovih uvjeta poslovanja, koji su smješteni na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
d) o adresi trgovca ili osobe koja djeluje u ime trgovca, na kojoj kupac može ostvariti prava iz odgovornosti za nedostatke robe ili usluge, odustati od ugovora, podnijeti zahtjev za rješenje ili drugi prijedlog, informirao je u članku 1. ovih uvjeta poslovanja, koji su smješteni na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
e) o ukupnoj cijeni robe ili usluge, uključujući PDV i sve druge poreze, ili, ako zbog prirode robe ili usluge cijenu nije moguće unaprijed odrediti, o načinu izračuna, kao i o troškovima dostave, isporuke, poštarine i drugih troškova i naknada, ili ako se ti troškovi i naknade ne mogu unaprijed odrediti, o činjenici da će ih kupac morati platiti, informirao je na odgovarajućoj stranici kataloga elektroničke trgovine trgovca,
f) o uvjetima plaćanja, uvjetima isporuke, o roku u kojem se trgovac obvezuje dostaviti robu ili pružiti uslugu, informirao je u odgovarajućim člancima ovih uvjeta poslovanja, koji su smješteni na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
g) o postojanju i trajanju zakonske odgovornosti trgovca za nedostatke robe, digitalnog sadržaja i digitalne usluge, dostupnosti jamstva za potrošače, ako ga trgovac ili proizvođač pruža, te o postupcima za ostvarivanje i rješavanje odgovornosti za nedostatke, pritužbi i prijedloga kupca, informirao je u odgovarajućim člancima ovih uvjeta poslovanja, koji su smješteni na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
h) o postojanju i trajanju odgovornosti za nedostatke usluge i postupku ostvarivanja prava iz odgovornosti za nedostatke usluge, informirao je u odgovarajućim člancima ovih uvjeta poslovanja, koji su smješteni na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
i) o uvjetima postprodajnog servisa u odgovarajućim člancima ovih uvjeta poslovanja.
koje se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
j) o kompatibilnosti i interoperabilnosti proizvoda s digitalnim elementima, digitalnim sadržajem i digitalnim uslugama o kojima trgovac zna ili je razumno očekivati da zna, informirao je kupca za pojedine proizvode na odgovarajućoj katalog stranici elektroničke trgovine trgovca,
k) o pravu potrošača da podnese trgovcu zahtjev za rješavanje s naznačenom posebnom poveznicom na web stranici na kojoj su objavljene informacije o relevantnom subjektu alternativnog rješavanja sporova, informirano je u čl. 11 ovih uvjeta poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
l) o pravu kupca da odustane od ugovora o kupoprodaji, o uvjetima, roku i postupku ostvarivanja prava na odustanak od ugovora, informirano je u čl. 10 ovih uvjeta poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
m) o davanju obrasca za odustanak od ugovora o kupoprodaji informirano je u čl. 10 i u prilogu ovih uvjeta poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca; trgovac je također dostavio sam obrazac za odustanak od ugovora o kupoprodaji u prilogu ovih uvjeta poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
n) o informaciji da će, ako kupac odustane od ugovora o kupoprodaji, snositi troškove vraćanja robe trgovcu prema § 21 st. 3 Zakona 108/2024 Z.z. o zaštiti potrošača i o izmjenama i dopunama nekih zakona (u daljnjem tekstu "Zakon"), i ako odustane od ugovora o kupoprodaji, također će snositi troškove vraćanja robe koja zbog svoje prirode nije moguća vratiti poštom, informirano je u čl. 10 ovih uvjeta poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
o) o obvezi kupca da plati trgovcu cijenu za stvarno pruženu uslugu prema § 21 st. 5 Zakona, ako kupac odustane od ugovora o uslugama nakon što je trgovcu dao izričitu suglasnost prema § 17 st. 10 točka c) Zakona, informirano je u čl. 10 ovih uvjeta poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
p) o okolnostima pod kojima kupac gubi pravo na odustanak od ugovora, informirano je u čl. 10 ovih uvjeta poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
q) o postojanju relevantnih kodeksa ponašanja koje se trgovac obvezao pridržavati i o načinu na koji se kupac može upoznati s njima ili dobiti njihov tekst, informirano je na odgovarajućoj katalog stranici elektroničke trgovine trgovca,
r) o trajanju ugovora, ako je riječ o ugovoru sklopljenom na određeno vrijeme; ako je riječ o ugovoru sklopljenom na neodređeno vrijeme ili o ugovoru čija se valjanost automatski produžuje, također informacije o uvjetima raskida ugovora informirano je na odgovarajućoj katalog stranici elektroničke trgovine trgovca i u ovim uvjetima poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
s) o minimalnom trajanju obveza kupca proizašlih iz
ugovora o kupoprodaji, ako iz ugovora o kupoprodaji proizlazi takva obveza za kupca, informirano je na odgovarajućoj katalog stranici elektroničke trgovine trgovca i u ovim uvjetima poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
t) o obvezi kupca da plati predujam ili pruži drugu financijsku garanciju na zahtjev trgovca te o uvjetima koji se odnose na njegovo pružanje, ako iz ugovora o kupoprodaji proizlazi takva obveza za kupca, informirano je na odgovarajućoj katalog stranici elektroničke trgovine trgovca i u ovim uvjetima poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
u) o funkcionalnosti stvari s digitalnim elementima, digitalnim sadržajem i digitalnom uslugom, uključujući dostupne tehničke mjere zaštite, informirano je na odgovarajućoj katalog stranici elektroničke trgovine trgovca i u ovim uvjetima poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
v) o mogućnosti i uvjetima rješavanja spora izvan suda putem sustava alternativnog rješavanja sporova, ako se trgovac obvezao koristiti taj sustav, informirano je na odgovarajućoj katalog stranici elektroničke trgovine trgovca i u ovim uvjetima poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
w) o radnjama potrebnim za sklapanje ugovora o kupoprodaji tako da su te potrebne radnje opisane u ovim uvjetima poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
x) o tome da će ugovor o kupoprodaji biti pohranjen u elektroničkom obliku kod prodavatelja i da je dostupan kupcu nakon što ga kupac pisano zatraži, informirano je na odgovarajućoj katalog stranici elektroničke trgovine trgovca i u ovim uvjetima poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca,
y) o tome da je jezik ponuđen za sklapanje ugovora hrvatski jezik, informirano je na odgovarajućoj katalog stranici elektroničke trgovine trgovca i u ovim uvjetima poslovanja, koji se nalaze na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine trgovca.
2.7. Ako trgovac nije ispunio obvezu informiranja o dodatnim naknadama ili drugim troškovima prema točki 2.6. točka e) ovih uvjeta poslovanja ili o troškovima povrata robe prema točki 2.6. točka n) ovih uvjeta poslovanja, kupac nije dužan platiti te dodatne troškove ili naknade.
3. Prava i obveze trgovca
3.1. Trgovac je obvezan:
a) isporučiti na temelju narudžbe potvrđene prihvaćanjem kupcu robu u dogovorenoj količini, kvaliteti i roku te je zapakirati ili pripremiti za transport na način potreban za njeno očuvanje i zaštitu,
b) osigurati da isporučena roba zadovoljava važeće zakonske propise Republike Hrvatske,
c) bez odgode nakon sklapanja ugovora o kupoprodaji, najkasnije međutim zajedno s isporukom robe, dostaviti kupcu potvrdu o sklapanju ugovora o kupoprodaji na trajnom mediju, na primjer putem e-pošte. Potvrda mora sadržavati sve informacije navedene u točki 2.6., uključujući obrazac za odustanak od ugovora o kupoprodaji.
d) predati kupcu najkasnije zajedno s robom u pisanom ili elektroničkom obliku sve dokumente potrebne za preuzimanje i korištenje robe te druge dokumente propisane važećim zakonskim propisima Republike Hrvatske (upute na hrvatskom jeziku, jamstveni list, dostavni list, porezni dokument).
3.2. Trgovac ima pravo na pravilnu i pravovremenu naplatu kupoprodajne cijene od kupca za isporučenu robu.
3.3. Ako zbog rasprodaje zaliha ili nedostupnosti robe trgovac nije u mogućnosti isporučiti robu kupcu u roku dogovorenom u ugovoru o kupoprodaji ili određenom ovim uvjetima poslovanja, trgovac je dužan ponuditi kupcu zamjensko ispunjenje ili mogućnost za kupca da odustane od ugovora o kupoprodaji, odnosno otkaže narudžbu. U slučaju da kupac u razumnom roku ne prihvati zamjensko ispunjenje koje nudi trgovac niti odustane od ugovora o kupoprodaji, trgovac ima pravo odustati od ugovora o kupoprodaji, a ako je kupac već platio kupoprodajnu cijenu ili njezin dio, trgovac je dužan vratiti već plaćenu kupoprodajnu cijenu ili njezin dio u roku od 14 dana od dana dostave odustajanja od ugovora o kupoprodaji kupcu.
4. Prava i obveze kupca
4.1. Kupac je bio obaviješten od strane trgovca da je dio narudžbe obveza plaćanja cijene.
4.2. Kupac je dužan:
a) preuzeti naručenu i isporučenu robu,
b) platiti trgovcu dogovorenu kupoprodajnu cijenu u dogovorenom roku dospijeća, uključujući troškove dostave robe,
c) potvrditi primitak robe na dostavnom listu svojim potpisom ili potpisom osobe koju je ovlastio.
4.3. Kupac ima pravo na isporuku robe u količini, kvaliteti, terminu i mjestu dogovorenom između ugovornih strana.
5. Uvjeti isporuke i plaćanja
5.1. Uobičajena dostupnost robe s terminom njezine otpreme navedena je uz svaki proizvod na internetskoj stranici elektroničke trgovine.
5.2. Ako se trgovac i kupac u ugovoru o kupoprodaji nisu drugačije dogovorili, trgovac je dužan isporučiti robu kupcu bez odgode, najkasnije u roku od 30 dana od dana sklapanja ugovora o kupoprodaji. Ako trgovac ne ispuni svoju obvezu isporuke robe u roku prema prvoj rečenici, kupac ga poziva da isporuči robu u dodatnom primjerenom roku koji je kupac odredio. Ako trgovac ne isporuči robu niti u tom dodatnom primjerenom roku, kupac ima pravo odustati od ugovora.
5.3. Trgovac ima pravo pozvati kupca da preuzme robu i prije isteka roka za isporuku robe dogovorenog u ugovoru o kupoprodaji.
5.4. Prikaz boja robe na monitoru možda neće točno odgovarati stvarnim nijansama boja kako ih kupac percipira u stvarnosti. Prikaz nijansi boja, između ostalog, ovisi i o kvaliteti prikaznog monitora, odnosno drugog korištenog prikaznog uređaja.
5.5. Kupac je dužan preuzeti robu na mjestu koje je dogovoreno između trgovca ili njegovog zastupnika ovlaštenog za dostavu robe i kupca u ugovoru o kupoprodaji ili na drugi način prije dostave robe (u daljnjem tekstu „Mjesto“). Kupac je dužan preuzeti robu u vremenskom rasponu dogovorenom između trgovca ili njegovog zastupnika ovlaštenog za dostavu robe i kupca u ugovoru o kupoprodaji ili na drugi način prije dostave robe (u daljnjem tekstu „Vremenski raspon“).
5.6. U slučaju da trgovac dostavi robu kupcu na Mjesto i unutar Vremenskog raspona, kupac je dužan preuzeti robu osobno ili osigurati da robu preuzme osoba koju je ovlastio za slučaj svoje odsutnosti te potpisati protokol o plaćanju kupoprodajne cijene i dostavi te predaji robe. Treća osoba ovlaštena za preuzimanje robe dužna je trgovcu predočiti kopiju prihvaćanja narudžbe. Roba se smatra dostavljenom i preuzetom u trenutku dostave robe kupcu. Dostavom robe kupcu smatra se isporuka robe na Mjesto, njezino preuzimanje od strane kupca ili treće osobe koju je ovlastio kupac te potpisivanje protokola o plaćanju kupoprodajne cijene i dostavi te predaji robe od strane kupca ili treće osobe koju je ovlastio kupac.
5.7. Ako je potrebno ponoviti isporuku robe zbog odsutnosti kupca na Mjestu i unutar Vremenskog raspona, ili ako kupac bez prethodnog pisanog odustajanja od ugovora o kupoprodaji ne preuzme robu u roku od 7 dana nakon neuspješnog isteka Vremenskog raspona, trgovac ima pravo tražiti naknadu za nastalu štetu u visini stvarnih troškova pokušaja neuspješne dostave robe na Mjesto.
5.8. Kupoprodajni ugovor sklopljen je s raskidnim uvjetom da, ako kupac ne plati trgovcu dogovorenu kupoprodajnu cijenu u smislu točke 4.2 ovih uvjeta poslovanja u roku od 15 dana od poziva trgovca za preuzimanje robe, ugovor se poništava od početka, ugovorne strane vraćaju ili nadoknađuju sve primljene ispunjenja, a trgovac stječe pravo slobodno raspolagati naručenom robom.
5.9. Kupac ima pravo pregledati pošiljku, odnosno robu kao i njezinu ambalažu odmah po isporuci u prisutnosti predstavnika trgovca. U slučaju utvrđivanja postojanja nedostatka robe i/ili ako pošiljka nije kompletna (manji broj komada robe ili nedostaje naručena roba), predstavnik trgovca je dužan na zahtjev kupca izraditi Zapisnik o šteti s navođenjem opsega i prirode nedostatka robe, čiju ispravnost potvrđuje kupac. Na temelju tako izrađenog zapisnika dostavljenog trgovcu, kupac može odbiti preuzeti isporučenu robu s nedostatkom ili potvrditi dostavu robe s nedostatkom te naknadno u skladu s čl. 8 ovih uvjeta poslovanja podnijeti zahtjev za odgovornost za nedostatke robe trgovcu ili drugoj osobi koju je trgovac obavijestio kupca prije sklapanja ugovora ili prije slanja narudžbe (u daljnjem tekstu „određena osoba“). U slučaju da kupac odbije preuzeti isporučenu robu s nedostatkom, sve svrhovito nastale troškove povrata robe trgovcu snosi trgovac.
5.10. Kupac ima pravo u slučaju nedostave robe od strane trgovca u roku navedenom u točki 5.2. ovih uvjeta poslovanja odustati od ugovora o kupoprodaji, a trgovac je dužan vratiti kupcu već plaćeni dio kupoprodajne cijene bez nepotrebnog odgađanja, najkasnije u roku od 14 dana od primitka odustajanja od ugovora o kupoprodaji, na isti način koji je koristio kupac prilikom svoje uplate, osim ako se s kupcem ne dogovori o drugom načinu povrata, bez naplate dodatnih troškova kupcu.
5.11. Način plaćanja
a) plaćanje pouzećem – cijena 1,95 EUR s PDV-om
b) plaćanje bankovnom karticom putem platnog portala GoPay – cijena 0 EUR s PDV-om
c) plaćanje bankovnim prijenosom na račun Prodavatelja – cijena 0 EUR s PDV-om
d) Detaljan važeći cjenik plaćanja nalazi se u odjeljku mogućnosti plaćanja:
http://www.pabex.hr/informacije-za-vas/mogucnosti-placanja/
5.12. Način dostave
a) na poslovnicu Slovačke pošte je moguće dostaviti do težine 20kg
b) u paketomate Slovačke pošte šaljemo 1 paket do 5kg s maksimalnim dimenzijama:
60x50x45 cm,
c) na adresu putem Slovačke pošte je moguće dostaviti paket do težine 50kg.
d) Detaljan važeći cjenik dostave nalazi se u odjeljku načini dostave:
http://www.pabex.hr/informacije-za-vas/nacin-dostave/
6. Kupoprodajna cijena
6.1. Kupoprodajna cijena za robu dogovorena u ugovoru o kupoprodaji između trgovca i kupca navedena je u prihvaćanju narudžbe (u daljnjem tekstu "kupoprodajna cijena").
Ako je kupoprodajna cijena navedena u potvrdi dostave narudžbe viša od cijene za identičnu robu navedenu u ponudi elektroničke trgovine u trenutku slanja narudžbe od strane kupca, trgovac će kupcu dostaviti elektroničku poruku s informacijom o ponudi nove kupoprodajne cijene u drugom iznosu, što se smatra prijedlogom trgovca za sklapanje novog ugovora o kupoprodaji, koji kupac mora izričito potvrditi e-poštom ili pismeno kako bi došlo do valjanog sklapanja ugovora o kupoprodaji.
6.2. Kupac je dužan platiti trgovcu kupoprodajnu cijenu, uključujući troškove dostave robe, u gotovini ili platnom karticom prilikom osobnog preuzimanja robe, pouzećem na mjestu isporuke robe ili bezgotovinskim prijenosom na račun trgovca naveden u prihvaćanju narudžbe ili na internetskoj stranici trgovca prije preuzimanja robe. Kupac također može iskoristiti mogućnost potrošačkog kredita na rate – više informacija možete pronaći ovdje.
6.3. U slučaju da kupac plati trgovcu kupoprodajnu cijenu bezgotovinskim prijenosom, danom plaćanja smatra se dan kada je cijela kupoprodajna cijena pripisana na račun trgovca.
6.4. Kupac je dužan platiti trgovcu kupoprodajnu cijenu za dogovorenu robu u roku prema ugovoru o kupoprodaji, najkasnije prilikom preuzimanja robe.
6.5. U slučaju da kupac ne plati trgovcu cijelu kupoprodajnu cijenu do trenutka isporuke robe na Mjesto, a ugovorne strane se nisu dogovorile o plaćanju kupoprodajne cijene robe u ratama, trgovac ima pravo odbiti isporuku robe kupcu.
6.6. Troškovi povezani s montažom i unosom robe nisu uključeni u kupoprodajnu cijenu i trgovac nije obvezan pružiti te usluge kupcu.
7. Stjecanje vlasništva i prijenos rizika od štete na robi
7.1. Preuzimanjem robe na dogovorenom mjestu vlasništvo nad robom prelazi na kupca. Kupac koji ne ispunjava definiciju potrošača navedenu u čl. § 52 st. 4 Građanskog zakonika stječe pravo vlasništva nad robom tek potpunom uplatom cijele kupoprodajne cijene za robu.
7.2. Rizik od štete na robi prelazi na kupca u trenutku kada kupac ili treća osoba ovlaštena od strane kupca preuzme robu od trgovca ili njegovog zastupnika ovlaštenog za dostavu robe, ili ako to ne učini na vrijeme, u trenutku kada trgovac omogući kupcu da raspolaže robom, a kupac robu ne preuzme.
8. Odgovornost za nedostatke
8.1. Trgovac je odgovoran za svaki nedostatak koji prodana roba ima u trenutku isporuke i koji se pojavi u roku od dvije godine od isporuke robe. Kod rabljene robe ugovorne strane mogu se dogovoriti o kraćem razdoblju odgovornosti trgovca za nedostatke, ali ne kraćem od jedne godine od isporuke robe. Ako se nedostatak pojavi prije isteka tog roka, pretpostavlja se da je roba imala nedostatak već u trenutku isporuke. To ne vrijedi ako se dokaže suprotno ili ako je ta pretpostavka nespojiva s prirodom robe ili nedostatka.
8.2. Ako je predmet kupnje stvar s digitalnim elementima, kod koje se digitalni sadržaj treba isporučivati ili digitalna usluga pružati kontinuirano tijekom dogovorenog razdoblja, trgovac je odgovoran za svaki nedostatak koji se pojavi ili manifestira tijekom cijelog dogovorenog razdoblja, najmanje tijekom dvije godine od isporuke stvari s digitalnim elementima.
8.3. Ako je trgovac odgovoran za nedostatak prodane robe, kupac ima pravo zahtijevati otklanjanje nedostatka popravkom ili zamjenom (§ 623 Građanskog zakonika), pravo na razmjerno smanjenje kupoprodajne cijene ili pravo odustati od ugovora o kupoprodaji (§ 624 Građanskog zakonika).
8.4. Kupac može ostvarivati prava iz odgovornosti za nedostatke samo ako je prijavio nedostatak u roku od dva mjeseca od otkrivanja nedostatka, ali najkasnije do isteka razdoblja odgovornosti trgovca za nedostatke.
8.5. Trgovac ili određena osoba kupcu će bez odgađanja nakon prijave nedostatka izdati pisanu potvrdu o prijavi nedostatka. U potvrdi o prijavi nedostatka trgovac će navesti rok u kojem će nedostatak biti otklonjen. Taj rok ne smije biti duži od 30 dana od dana prijave nedostatka, osim ako je dulji rok opravdan objektivnim razlogom koji trgovac ne može kontrolirati.
8.6. Trgovac ili određena osoba izdat će kupcu potvrdu o prijavi nedostatka robe u odgovarajućem obliku kojeg odabere trgovac, npr. u obliku e-pošte ili u pisanom obliku, u kojem je dužan točno navesti prijavljene nedostatke robe i još jednom obavijestiti kupca o njegovim pravima prema odredbama § 623 i § 624 Građanskog zakonika.
8.7. Kupac ima pravo odabrati otklanjanje nedostatka zamjenom robe ili popravkom robe. Kupac ne može odabrati način otklanjanja nedostatka koji nije moguć ili koji bi trgovcu uzrokovao nerazmjerne troškove u usporedbi s drugim načinom otklanjanja nedostatka uzimajući u obzir sve okolnosti.
8.8. Ako se radi o nedostatku koji se može otkloniti, kupac može zahtijevati njegovo besplatno otklanjanje. Trgovac će otkloniti nedostatak u primjerenom roku. Primjerenim rokom smatra se najkraće vrijeme koje trgovcu treba za procjenu nedostatka i za popravak ili zamjenu robe uzimajući u obzir prirodu robe i prirodu i ozbiljnost nedostatka.
8.9. Trgovac može odbiti otkloniti nedostatak ako popravak ili zamjena nisu mogući ili ako bi uzimajući u obzir sve okolnosti zahtijevali nerazmjerne troškove.
8.10. Za potrebe popravka ili zamjene kupac će predati ili omogućiti trgovcu ili osobi koju on odredi pristup robi.
8.11. Trgovac će kupcu dostaviti popravljenu robu ili zamjensku robu o vlastitom trošku na isti ili sličan način kao što mu je kupac dostavio robu s nedostatkom, osim ako se ugovorne strane ne dogovore drugačije. Ako kupac ne preuzme robu u roku od šest mjeseci od dana kada ju je trebao preuzeti, trgovac može prodati robu. Ako je riječ o robi veće vrijednosti, trgovac će unaprijed obavijestiti kupca o namjeravanoj prodaji i pružiti mu odgovarajući dodatni rok za preuzimanje robe.
8.12. Trgovac bez odgađanja nakon prodaje isplatit će kupcu prihod od prodaje robe umanjen za troškove koje je svrhovito snosio za njezino čuvanje i prodaju, ako kupac ostvari pravo na udio u prihodu u razumnom roku navedenom od strane trgovca u obavijesti o namjeravanoj prodaji robe.
8.13. Ako trgovac odbije odgovornost za nedostatke, razloge odbijanja će pismeno priopćiti kupcu. Ako kupac vještačenjem ili stručnim mišljenjem koje je izdala akreditirana osoba, ovlaštena osoba ili obaviještena osoba dokaže odgovornost trgovca za nedostatak, može ponovno prijaviti nedostatak, a trgovac ne može odbiti odgovornost za nedostatak.
8.14. Kupac ima pravo na naknadu svrhovito nastalih troškova koje je imao u vezi s prijavom nedostatka za koji je trgovac odgovoran i ostvarivanjem prava iz odgovornosti za nedostatke. Kupac mora svoje pravo ostvariti kod trgovca najkasnije u roku od dva mjeseca od isporuke popravljene ili zamjenske robe, isplate popusta s cijene ili povrata cijene nakon odustajanja od ugovora, inače pravo prestaje.
8.15. Kupac ima pravo na razmjerni popust s kupoprodajne cijene ili može odustati od ugovora o kupoprodaji čak i bez davanja dodatnog razumnog roka ako trgovac nije popravio niti zamijenio robu, ili je trgovac odbio otkloniti nedostatak prema točki 8.9, ili roba ima isti nedostatak unatoč popravku ili zamjeni robe, ili je nedostatak takve prirode da opravdava trenutni popust s kupoprodajne cijene ili odustajanje od ugovora, ili je trgovac izjavio, ili je iz okolnosti očito, da neće otkloniti nedostatak u razumnom roku ili bez nanošenja ozbiljnih neugodnosti kupcu.
8.16. Ako se ugovor odnosi na kupnju više roba, kupac može odustati od njega samo u odnosu na robu s nedostatkom. U odnosu na ostalu robu može odustati od ugovora samo ako se razumno ne može očekivati da će biti zainteresiran zadržati ostalu robu bez one koja ima nedostatak.
8.17. Kupac ne može odustati od ugovora o kupoprodaji prema točki 8.15 ako je sudjelovao u nastanku nedostatka ili ako je nedostatak neznatan.
8.18. Nakon odustajanja od ugovora od strane kupca i povrata robe trgovcu, trgovac će vratiti kupcu kupoprodajnu cijenu najkasnije u roku od 14 dana od dana povrata robe ili nakon dokaza da je kupac poslao robu trgovcu, ovisno o tome koji trenutak nastupi prije. Trgovac će vratiti kupoprodajnu cijenu ili isplatiti popust kupcu na isti način kojim je kupac izvršio uplatu kupoprodajne cijene, osim ako kupac izričito ne pristane na drugi način plaćanja.
8.19. Na rješavanje odgovornosti za nedostatke odnosi se čl. 8 ovih uvjeta poslovanja. Kupac je bio uredno obaviješten i informiran o uvjetima i načinu ostvarivanja odgovornosti za nedostatke robe, uključujući podatke o tome gdje se može ostvariti odgovornost za nedostatke, stavljanjem ovih uvjeta poslovanja na odgovarajuću podstranicu elektroničke trgovine trgovca, a kupac je imao mogućnost pročitati ih u vrijeme prije slanja narudžbe.
8.20. Odgovornost za nedostatke odnosi se na robu koju je kupac kupio od trgovca putem elektroničke trgovine na internetskoj stranici elektroničke trgovine trgovca.
8.21. Ako roba pokazuje nedostatke, kupac ima pravo ostvariti odgovornost za nedostatke u poslovnici trgovca ili kod određene osobe tako što će dostaviti robu u poslovnicu trgovca ili poslovnicu određene osobe i dostaviti trgovcu, odnosno određenoj osobi, izričaj volje kupca da ostvari svoje pravo (dalje u tekstu „Obavijest o prijavi nedostatka“), npr. u obliku ispunjenog obrasca za ostvarivanje odgovornosti za nedostatke koji je postavljen na odgovarajuću podstranicu elektroničke trgovine trgovca. Trgovac preporučuje osiguranje robe prilikom njezina slanja. Trgovac ni određena osoba ne prihvaćaju pošiljke s otkupninom. Kupac je dužan u Obavijesti o prijavi nedostatka istinito navesti sve tražene informacije, posebno točno navesti vrstu i opseg nedostatka robe; kupac također navodi koja od svojih prava prema odredbama § 623 Građanskog zakonika ostvaruje. Popis određenih osoba nalazi se na odgovarajućoj podstranici elektroničke trgovine ili ga trgovac kupcu šalje na njegov zahtjev.
8.22. Postupak koji se odnosi na odgovornost za nedostatke robe koja se može dostaviti trgovcu započinje danom kada su kumulativno ispunjeni svi sljedeći uvjeti:
a) dostava Obavijesti o prijavi nedostatka robe trgovcu ili određenoj osobi,
b) dostava robe od strane kupca trgovcu ili određenoj osobi,
c) dostava pristupnih kodova, lozinki itd. za robu trgovcu ili određenoj osobi, ako su ti podaci neophodni za identifikaciju nedostatka robe i njezin popravak;
8.23. Ako je predmet prijave nedostatka roba koja se objektivno ne može dostaviti trgovcu – roba je čvrsto ugrađena ili prevelika roba sastavljena jednokratnim nerazdvojivim spojevima, npr. lijepljenjem, zakivanjem, zavarivanjem, lemljenjem itd. – (dalje u tekstu „Nedostavljiva roba“), trgovac se može dogovoriti s kupcem da će trgovac takvu robu pregledati osobno ili putem osobe koju on ovlasti izravno kod kupca. U takvom slučaju, osim ispunjavanja uvjeta iz točaka 8.22. slova a) i c) ovih uvjeta poslovanja, kupac je dužan pružiti svu potrebnu suradnju za pregled Nedostavljive robe trgovcu ili trećoj osobi ovlaštenoj od strane trgovca. Postupak koji se odnosi na Nedostavljivu robu započinje danom kada je obavljen pregled Nedostavljive robe prema prvoj rečenici. Međutim, ako trgovac ili ovlaštena treća osoba unatoč dogovoru s kupcem i pruženoj potrebnoj suradnji od strane kupca ne osiguraju obavljanje pregleda Nedostavljive robe u razumnom roku, najkasnije u roku od 10 dana od dostave Obavijesti o prijavi nedostatka trgovcu, postupak započinje danom dostave Obavijesti o prijavi nedostatka robe trgovcu.
8.24. Prilikom otklanjanja nedostatka, trgovac će osigurati uklanjanje robe i instalaciju popravljene robe ili zamjenske robe ako zamjena ili popravak robe to zahtijeva.
8.25. Trgovac je odgovoran za nedostatak koji je prouzročen nepravilnom montažom ili instalacijom robe, digitalnog sadržaja ili digitalne usluge u smislu § 619 st. 4 Građanskog zakonika.
8.26. Kupac ima pravo odlučiti koja od svojih prava u smislu odredbe § 623 Građanskog zakonika koristi i dužan je bez odgađanja informaciju o svojoj odluci dostaviti trgovcu ili ovlaštenoj osobi. Na temelju odluke kupca, koje od svojih prava u smislu odredbe § 623 Građanskog zakonika koristi, trgovac ili određena osoba dužan je odrediti način rješavanja prijave odgovornosti za nedostatke.
8.27. Odgovornost se ne odnosi na nedostatke na temelju kojih su se kupac i trgovac dogovorili o sniženoj cijeni u vrijeme sklapanja ugovora, a o kojima je kupac, s obzirom na tu okolnost, morao znati.
8.28. Trgovac nije odgovoran za nedostatke robe:
a) ako kupac nije ostvario svoje pravo koje se odnosi na odgovornost trgovca za nedostatak robe prije isteka roka odgovornosti trgovca za nedostatke robe,
b) ako je nedostatak robe mehaničko oštećenje robe prouzročeno od strane kupca,
c) ako je nedostatak robe nastao uporabom robe u uvjetima koji nisu u skladu sa svojom intenzitetom, vlagom, kemijskim i mehaničkim utjecajima prirodnom okruženju robe,
d) ako je nedostatak robe nastao nestručnim rukovanjem, održavanjem ili zanemarivanjem njege robe,
e) ako je nedostatak robe nastao prekomjernim opterećenjem robe ili uporabom robe u suprotnosti s uvjetima navedenim u dokumentaciji ili općim načelima uobičajene uporabe robe,
f) ako je nedostatak robe nastao oštećenjem robe neizbježnim i/ili nepredvidljivim događajima,
g) ako je nedostatak robe nastao slučajnim oštećenjem i slučajnim pogoršanjem,
h) ako je nedostatak robe nastao nestručnim zahvatom, oštećenjem vodom, vatrom, statičkim ili atmosferskim elektricitetom ili drugim višim silama,
i) ako je nedostatak robe nastao intervencijom u robu od strane neovlaštene osobe.
Ako pošiljka nije kompletna ili ako postoji očigledan nedostatak koji je kupac mogao otkriti pregledom pošiljke prilikom dostave robe i nije ga prijavio predstavniku trgovca u skladu s točkom 5.9. ovih uvjeta poslovanja, kasnija prijava takve vrste nedostatka može se prihvatiti samo ako kupac dokaže da je roba imala prijavljene nedostatke već u trenutku njezina preuzimanja od strane kupca.
8.29. O rezultatu rješavanja prijave odgovornosti za nedostatke trgovac će obavijestiti kupca odmah nakon završetka postupka telefonom ili e-poštom, a također će mu zajedno s robom ili putem e-pošte biti dostavljen dokument o rješavanju prijave odgovornosti za nedostatke.
8.30. Proizvodi sportske prehrane, prehrambeni proizvodi u poklon košarama i hrana za životinje imaju rok trajanja najmanje 2 mjeseca prije datuma isteka, a u slučaju kraćeg roka trajanja, trgovac će kontaktirati kupca telefonom ili e-poštom, a pošiljka će biti poslana samo uz pristanak kupca.
8.31. U slučaju zamjene robe novom, kupac će dobiti dokument na kojem će biti navedena informacija o zamjeni robe, a eventualne daljnje prijave odgovornosti za nedostatke podnijet će se na temelju ugovora o kupoprodaji i ovog dokumenta. U slučaju zamjene robe novom, jamstveni rok počinje teći ponovno od trenutka preuzimanja nove robe, ali samo za novu robu.
8.32. Rješavanje prijave odgovornosti za nedostatke odnosi se samo na nedostatke navedene u Obavijesti o prijavi nedostatka i u potvrdi o prijavi nedostatka robe prema točki 8.6. ovih uvjeta poslovanja.
8.33. Ovlaštenje kupca da ostvari odgovornost za nedostatke robe konzumirano je nakon što je iskoristio svoje pravo i zatražio od trgovca otklanjanje nedostatka robe prema točki 8.3 ovih uvjeta poslovanja, i bez obzira na rezultat postupka o odgovornosti za nedostatke, svaka ponovna prijava istog jedinstvenog nedostatka (ne nedostatka istog tipa) bez predaje stručnog vještačenja ili mišljenja koje je izdala akreditirana, ovlaštena ili obaviještena osoba bit će odbijena.
8.34. Odredbe članka 8 ovih uvjeta poslovanja izričito ne vrijede za subjekte koji ne ispunjavaju definiciju potrošača navedenu u čl. § 52 st. 4 Građanskog zakonika.
9. Osobni podaci i njihova zaštita
9.1. Ugovorne strane su se dogovorile da je kupac u svrhu pravilnog rješavanja i dostave narudžbe, ako je fizička osoba, dužan trgovcu u narudžbi dostaviti svoje ime i prezime, adresu prebivališta uključujući poštanski broj, broj telefona i e-mail adresu.
9.2. Ugovorne strane su se dogovorile da je kupac u svrhu pravilnog rješavanja i dostave narudžbe, ako je pravna osoba, dužan trgovcu u narudžbi dostaviti svoje poslovno ime, adresu sjedišta uključujući poštanski broj, OIB, PDV ID broj (ako mu je dodijeljen), broj telefona i e-mail adresu.
9.3. Kupac koji se registrirao putem internetske trgovine može u svakom trenutku provjeriti i promijeniti pružene osobne podatke, kao i otkazati svoju registraciju nakon prijave na internetsku stranicu elektroničke trgovine u odjeljku „Moj profil“.
9.4. Trgovac ovime obavještava kupca da sukladno članku 6 st. 1 točka b) Uredbe Europskog parlamenta i Vijeća (EU) 2016/679 od 27. travnja 2016. o zaštiti pojedinaca u vezi s obradom osobnih podataka i o slobodnom kretanju takvih podataka, kojom se ukida Direktiva 95/46/EZ (Opća uredba o zaštiti podataka) (dalje u tekstu „Uredba“), trgovac kao voditelj obrade osobnih podataka tijekom sklapanja ugovora o kupoprodaji obrađivat će osobne podatke kupca bez njegovog pristanka kao nositelja podataka, jer će obrada osobnih podataka kupca biti izvršena od strane trgovca u okviru predugovornih odnosa s kupcem, a obrada osobnih podataka kupca je neophodna za izvršenje ugovora o kupoprodaji, u kojem kupac djeluje kao jedna od ugovornih strana.
9.5. Sukladno članku 6 st. 1 točka f) Uredbe, trgovac može, nakon isporuke naručenog proizvoda ili usluge kupcu, na temelju legitimnog interesa obrađivati osobne podatke kupca i za potrebe izravnog marketinga te slati na e-mail adresu kupca informacije o novim proizvodima, popustima i akcijama na ponuđenim proizvodima ili uslugama.
9.6. Trgovac se obvezuje postupati s osobnim podacima kupca u skladu s važećim pravnim propisima Republike Hrvatske.
9.7. Trgovac izjavljuje da će, sukladno čl. 5 st. 1 točke a) i b) Uredbe, osobne podatke kupca prikupljati isključivo za svrhu navedenu u ovim uvjetima poslovanja.
9.8. Trgovac izjavljuje da će u druge svrhe osim onih navedenih u ovim uvjetima poslovanja uvijek zasebno prikupljati osobne podatke kupca na odgovarajućem pravnom temelju i osigurati da će se ti osobni podaci obrađivati i koristiti isključivo na način koji odgovara svrsi za koju su prikupljeni te ih neće povezivati s osobnim podacima koji su prikupljeni u druge svrhe ili u svrhu izvršenja ugovora o kupoprodaji.
9.9. Kupac će prije slanja narudžbe biti pozvan da označavanjem okvira prije slanja narudžbe potvrdi da mu je trgovac na jasan, razumljiv i nedvosmislen način pružio:
a) svoje identifikacijske podatke navedene u čl. 1. ovih uvjeta poslovanja koji dokazuju identitet trgovca,
b) kontakt podatke trgovca ili odgovorne osobe trgovca,
c) svrhu obrade osobnih podataka koja je sklapanje ugovora o kupoprodaji između trgovca i kupca te pravni temelj za obradu osobnih podataka,
d) da je kupac dužan pružiti tražene osobne podatke za svrhu sklapanja ugovora o kupoprodaji i pravilnu obradu i dostavu narudžbe,
e) ako se obrada temelji na čl. 6 st. 1 točka f) Uredbe, da je legitimni interes trgovca izravni marketing,
f) identifikacijske podatke treće strane, koja je tvrtka koja će kupcu dostaviti naručeni proizvod, ili identifikacijske podatke drugih primatelja ili kategorije primatelja osobnih podataka ako postoje,
g) razdoblje čuvanja osobnih podataka ili kriterije za njegovo određivanje,
9.10. Trgovac izjavljuje da će obrađivati osobne podatke u skladu s dobrim običajima i djelovati na način koji nije u suprotnosti s Uredbom niti drugim općevažećim pravnim propisima niti će ih zaobilaziti.
9.11. Trgovac sukladno Uredbi pruža kupcu, čiji podaci se obrađuju, sljedeće informacije:
a) identitet i kontakt podatke trgovca, a u odgovarajućim slučajevima i zastupnika trgovca,
b) kontakt podatke eventualne odgovorne osobe,
c) svrhe obrade za koje su osobni podaci namijenjeni, kao i pravni temelj za obradu,
d) ako se obrada temelji na čl. 6 st. 1 točka f), legitimni interesi koje slijedi trgovac ili treća strana,
e) opseg primatelja ili kategorije primatelja osobnih podataka, ako postoje,
f) u relevantnom slučaju informaciju o tome da trgovac namjerava prenijeti osobne podatke u treću zemlju ili međunarodnu organizaciju,
g) razdoblje čuvanja osobnih podataka ili kriterije za njegovo određivanje,
h) informacije o postojanju prava na zahtijevanje od trgovca pristupa njegovim osobnim podacima i prava na njihovu ispravku ili brisanje ili ograničenje obrade ili prava prigovora na obradu, kao i prava na prijenos podataka,
i) pravo podnošenja pritužbe nadzornom tijelu,
j) informacije o tome je li pružanje osobnih podataka zakonski ili ugovorni zahtjev ili zahtjev koji je potreban za sklapanje ugovora, te je li kupac dužan pružiti osobne podatke, kao i moguće posljedice nepružanja takvih podataka,
k) postojanje automatiziranog donošenja odluka uključujući profiliranje;
Kupac ima pravo od trgovca dobiti kopiju osobnih podataka koji se obrađuju, kao i sve gore navedene informacije. Za svaku daljnju kopiju koju kupac zatraži, trgovac može naplatiti naknadu koja odgovara administrativnim troškovima za izradu kopije.
9.12. Ako kupac ostvari svoje pravo prema točki 9.11 pismeno ili elektronički, a iz sadržaja njegova zahtjeva proizlazi da ostvaruje svoje pravo prema točki 9.11, zahtjev se smatra podnesenim prema ovoj Uredbi.
9.13. Kupac ima pravo prigovoriti trgovcu protiv obrade njegovih osobnih podataka, za koje pretpostavlja da su ili će biti obrađeni za potrebe izravnog marketinga, uključujući profiliranje u mjeri u kojoj je povezano s takvim izravnim marketingom. Ako kupac prigovori takvoj obradi, trgovac će prekinuti obradu osobnih podataka u svrhu izravnog marketinga od dana dostave takvog prigovora trgovcu, a osobni podaci dotičnog kupca neće se obrađivati u takve svrhe.
9.14. Kupac može podnijeti pritužbu Uredu za zaštitu osobnih podataka Republike Hrvatske ako sumnja da se njegovi osobni podaci nezakonito obrađuju. Ako kupac nije sposoban za pravne radnje u punom opsegu, njegova prava može ostvariti zakonski zastupnik.
9.15. Trgovac će poduzeti odgovarajuće mjere kako bi kupcu pružio sve informacije navedene u točki 9.11 na sažet, transparentan, razumljiv i lako dostupan način, jasno i jednostavno formulirane. Trgovac će pružiti informacije elektronički ili sukladno Uredbi drugim sredstvima o kojima se dogovori s kupcem.
9.16. Informacije o mjerama koje su poduzete na temelju zahtjeva kupca trgovac će pružiti kupcu bez nepotrebnog odgađanja, u svakom slučaju u roku od jednog mjeseca od dana zaprimanja zahtjeva.
9.17. Trgovac obavještava kupca da se u vezi s ispunjenjem sklopljenog ugovora, tijekom obrade osobnih podataka kupca, pretpostavlja da će osobni podaci kupca biti dani i dostupni sljedećim trećim stranama ili skupinama primatelja:
a. Slovenská pošta, a.s., sa sjedištem Partizánska cesta 9, 975 99 Banská Bystrica, IČO: 36631124, upisana u Trgovački registar Okružnog suda Banská Bystrica, Odjeljak Sa, Uložak br. 803/S – treća strana koja osigurava usluge dostave
b. LUCAS s.r.o., J. A. Komenského 18B, Banská Bystrica 974 01, Republika Slovačka – treća strana koja osigurava računovodstvo
c. Heureka Shopping s.r.o, Karolinská 650/1, 186 00 Praha 8 – Karlín, Češka, IČO: 02387727 – treća strana koja osigurava povratne informacije o zadovoljstvu web stranicom i usluge "Provjereno od strane kupaca"
d. GOPAY s.r.o., Planá 67, 370 01 Planá, Češka republika, IČ: 26046768. Tvrtka je upisana u Trgovački registar koji vodi Okružni sud u Českim Budějovicama, broj C/11030. – treća strana koja osigurava platnu branu
e. GLS General Logistics Systems Slovakia s.r.o., sa sjedištem na adresi 1039 Budča 962 33, IČO: 36 624 942, upisana u Trgovački registar Okružnog suda Banská Bystrica, odjeljak: Sro, uložak br. 9084/S
10. Odustajanje od ugovora o kupoprodaji
10.1. Ako trgovac ne može ispuniti svoje obveze iz ugovora o kupoprodaji zbog rasprodaje zaliha, nedostupnosti robe, ili ako je proizvođač, uvoznik ili dobavljač robe dogovorene u ugovoru o kupoprodaji prekinuo proizvodnju ili proveo takve značajne promjene koje onemogućuju trgovcu ispunjenje obveza iz ugovora o kupoprodaji ili zbog više sile, ili ako ni uz sav napor koji se od njega može pošteno očekivati, nije u mogućnosti isporučiti robu kupcu u roku utvrđenom ovim uvjetima poslovanja, trgovac je dužan o toj činjenici odmah obavijestiti kupca i također je dužan ponuditi kupcu zamjensku isporuku ili mogućnost za kupca da odustane od ugovora o kupoprodaji, odnosno otkaže narudžbu ako ugovor o kupoprodaji još nije sklopljen. Kupac može otkazati narudžbu telefonom ili slanjem e-maila. Ako kupac u razumnom roku ne prihvati zamjensku isporuku koju nudi trgovac niti odustane od ugovora o kupoprodaji, trgovac ima pravo odustati od ugovora o kupoprodaji, a ako je kupac već platio kupoprodajnu cijenu ili njezin dio, trgovac je dužan vratiti već plaćenu kupoprodajnu cijenu ili njezin dio u roku od 14 dana od dana dostave odustajanja od ugovora o kupoprodaji kupcu.
Ako trgovac iz gore navedenih razloga nije u mogućnosti isporučiti robu kupcu po cijeni navedenoj u narudžbi i o tome obavijesti kupca prije konačnog prihvaćanja narudžbe, trgovac nije obvezan prihvatiti prijedlog kupca za sklapanje ugovora o kupoprodaji.
Ako kupac odustane od ugovora o kupoprodaji ili otkaže narudžbu iz razloga navedenih u ovoj točki ovih uvjeta poslovanja, trgovac je dužan vratiti kupcu već plaćeni predujam za robu dogovorenu u ugovoru o kupoprodaji bez nepotrebnog odgađanja, najkasnije u roku od 14 dana od dana dostave obavijesti o odustajanju od ugovora na isti način kako je kupac izvršio svoju uplatu, osim ako se s kupcem ne dogovori o drugom načinu povrata bez naplate dodatnih troškova kupcu.
10.2. Kupac ima pravo odustati od ugovora o kupoprodaji bez navođenja razloga u skladu s čl. 19 i sljedećim Zakona u roku od 14 dana od preuzimanja robe ili od dana sklapanja ugovora o pružanju usluge ili ugovora o isporuci digitalnog sadržaja, koji trgovac isporučuje na drugi način osim na materijalnom mediju, ako je trgovac pravovremeno i ispravno ispunio obveze obavještavanja prema čl. 15 Zakona.
10.3. Kupac ima pravo unutar tog roka nakon preuzimanja robe otvoriti i isprobati robu na sličan način kao što je uobičajeno kod kupnje u klasičnoj „fizičkoj“ trgovini, u opsegu potrebnom za utvrđivanje prirode, svojstava i funkcionalnosti robe.
10.4. Rok za odustajanje od ugovora počinje teći na dan kada kupac ili treća osoba koju je on odredio, osim prijevoznika, preuzme sve dijelove naručene robe ili ako se
a) robe naručene od strane kupca u jednoj narudžbi isporučuju odvojeno, od dana preuzimanja robe koja je isporučena posljednja,
b) roba koja se sastoji od više dijelova ili komada isporučuje, od dana preuzimanja posljednjeg dijela ili posljednjeg komada,
c) na temelju ugovora roba se isporučuje opetovano tijekom određenog razdoblja, od dana preuzimanja prve isporučene robe.
10.5. Kupac može odustati od ugovora o kupoprodaji čiji je predmet kupnja robe i prije početka roka za odustajanje od ugovora.
10.6. Kupac može ostvariti pravo na odustajanje od ugovora sklopljenog na daljinu u pisanom obliku ili u obliku zapisa na drugom trajnom mediju. Kupac može koristiti standardni obrazac za odustajanje od ugovora, koji čini prilog br. 1 ovih uvjeta poslovanja.
10.7. Odustajanje od ugovora o kupoprodaji prema prethodnoj točki ovih uvjeta poslovanja mora sadržavati informacije na temelju kojih trgovac može jednoznačno i bez ikakve sumnje identificirati narudžbu i proizvod koji kupac želi vratiti. Takve su informacije, na primjer, podaci traženi u standardnom obrascu za odustajanje od ugovora o kupoprodaji, koji čini prilog br. 1 ovih uvjeta poslovanja: identifikacija kupca, datum ili broj narudžbe, naziv i specifikacija robe. Preporučujemo da navedete i preferirani način na koji trgovac treba vratiti već primljeni iznos, osobito broj računa i/ili poštansku adresu kupca.
10.8. Trgovac je dužan bez odgađanja nakon primitka obavijesti o odustajanju od ugovora kupcu dostaviti potvrdu o primitku na trajnom mediju, ako je kupac odustao od ugovora koristeći posebnu funkciju ili obrazac za odustajanje od ugovora dostupne u online sučelju trgovca.
10.9. Ako kupac odustane od ugovora o kupoprodaji, od početka se raskida i svaki dodatni ugovor povezan s ugovorom o kupoprodaji od kojeg je kupac odustao. To ne vrijedi ako se ugovorne strane izričito dogovore o daljnjem trajanju dodatnog ugovora. Od kupca se ne mogu tražiti nikakvi troškovi ili druge naknade u vezi s raskidom dodatnog ugovora osim naknade troškova i plaćanja navedenih u čl. 21 st. 3 i 5, i čl. 22 st. 3 Zakona i cijene za uslugu, ako je predmet ugovora pružanje usluge i došlo je do potpune isporuke usluge.
10.10. Kupac je dužan bez nepotrebnog odgađanja, najkasnije u roku od 14 dana od dana odustajanja od ugovora o kupoprodaji, poslati robu natrag na adresu sjedišta trgovca ili je predati trgovcu ili osobi ovlaštenoj od strane trgovca za preuzimanje robe. To ne vrijedi ako je trgovac predložio da će osobno ili putem ovlaštene osobe preuzeti robu. Rok prema prvoj rečenici ove točke ovih uvjeta poslovanja smatra se poštovanim ako je roba predana za prijevoz najkasnije posljednjeg dana roka.
10.11. Kupac je dužan dostaviti trgovcu robu u kompletnom stanju, uključujući kompletnu dokumentaciju, neoštećenu, po mogućnosti u originalnom pakiranju i nekorištenu.
10.12. Preporučuje se osigurati robu. Trgovac ne prihvaća pošiljke s otkupninom. Trgovac je dužan bez nepotrebnog odgađanja, najkasnije u roku od 14 dana od dana primitka obavijesti o odustajanju od ugovora, vratiti kupcu sve uplate koje je od njega primio na temelju ugovora o kupoprodaji ili u vezi s njom, uključujući troškove dostave, isporuke i poštarine te druge troškove i naknade. Trgovac nije dužan vratiti kupcu uplate prema ovoj točki ovih uvjeta poslovanja prije nego što mu je roba dostavljena ili dok kupac ne dokaže da je poslao robu natrag trgovcu, osim ako trgovac ne predloži da će osobno ili putem ovlaštene osobe preuzeti robu.
10.13. Trgovac je dužan vratiti kupcu sve uplate u opsegu koji odgovara odustajanju od ugovora, ako kupac nije odustao od cijelog ugovora sklopljenog na daljinu, već je odustao samo u vezi s određenim proizvodima. Trgovac ne može kupcu naplatiti dodatne troškove za dostavu, isporuku, poštarinu i druge troškove i naknade.
10.14. Trgovac nije dužan nadoknaditi kupcu dodatne troškove ako je kupac izričito odabrao drugi način dostave od najjeftinijeg uobičajenog načina dostave koji trgovac nudi. Dodatni troškovi podrazumijevaju razliku između troškova dostave koje je odabrao kupac i troškova najjeftinijeg načina dostave koji trgovac nudi.
10.15. Kupac snosi troškove vraćanja robe trgovcu ili osobi ovlaštenoj od strane trgovca za preuzimanje robe. To ne vrijedi ako je trgovac pristao snositi te troškove sam ili ako nije ispunio obvezu prema čl. 15 st. 1 točka g) Zakona.
10.16. Kupac odgovara za smanjenje vrijednosti robe koje je nastalo zbog postupanja s robom koje prelazi okvir postupanja potrebnog za utvrđivanje svojstava i funkcionalnosti robe. Kupac ne odgovara za smanjenje vrijednosti robe ako trgovac nije ispunio obvezu obavještavanja o pravu kupca da odustane od ugovora prema čl. 15 st. 1 točka f) Zakona.
10.17. Trgovac je dužan vratiti kupcu kupoprodajnu cijenu robe na isti način na koji je kupac izvršio svoju uplatu, osim ako se s kupcem ne dogovori o drugom načinu povrata uplata bez naplate dodatnih troškova kupcu u vezi s tim.
10.18. Ako kupac odustane od ugovora i dostavi trgovcu robu koja je korištena, oštećena ili nepotpuna, kupac se obvezuje nadoknaditi trgovcu:
a) vrijednost za koju je smanjena vrijednost robe prema čl. 457 Građanskog zakonika u stvarnom iznosu
b) troškove koje je trgovac imao u vezi s popravkom robe i vraćanjem u prvotno stanje izračunate prema cjeniku za izvanjamstveni servis robe.
Kupac je prema ovoj točki uvjeta poslovanja dužan nadoknaditi trgovcu iznose najviše do razlike između kupoprodajne cijene robe i vrijednosti robe u trenutku odustajanja od ugovora o kupoprodaji.
10.19. Jednostrano prebijanje potraživanja trgovca i kupca koja nastanu odustajanjem od ugovora prema čl. 19 st. 1 Zakona je zabranjeno.
10.20. U skladu s čl. 19 st. 1 Zakona kupac ne može odustati od ugovora čiji su predmet:
isporuka robe proizvedene prema specifikacijama kupca ili robe proizvedene po mjeri,
isporuka robe koja je podložna brzom smanjenju kvalitete ili kvarenju,
isporuka robe zatvorene u zaštitnom pakiranju koja nije prikladna za povrat zbog zaštite zdravlja ili iz higijenskih razloga, a čije je zaštitno pakiranje bilo narušeno nakon isporuke,
isporuka zvučnih zapisa, vizualnih zapisa, audiovizualnih zapisa ili softvera koji se prodaju u zaštitnom pakiranju, a koje je bilo narušeno nakon isporuke,
isporuka robe koja zbog svoje prirode može nakon isporuke biti neodvojivo pomiješana s drugom robom,
isporuka digitalnog sadržaja na drugi način osim na materijalnom mediju, ako je pružanje započelo uz izričit pristanak kupca i kupac je izjavio da je bio propisno obaviješten o tome da gubitkom ovog prava odustaje od ugovora početkom isporuke digitalnog sadržaja, a trgovac je kupcu o tome dostavio potvrdu,
pružanje usluge, ako je pružanje započelo uz izričit pristanak kupca i kupac je izjavio da je bio propisno obaviješten o tome da gubitkom ovog prava odustaje od ugovora nakon potpunog pružanja usluge, a ako je usluga bila potpuno pružena,
10.21. Odredbe čl. 10 ovih uvjeta poslovanja izričito ne vrijede za subjekte koji ne ispunjavaju definiciju potrošača navedenu u čl. 52 st. 4 Građanskog zakonika.
11. Záverečné ustanovenia
11.1. U slučaju da je ugovor o kupoprodaji sklopljen u pisanom obliku, svaka izmjena mora biti u pisanom obliku.
11.2. Ugovorne strane su se složile da će komunikacija među njima biti putem e-maila.
11.3. Na odnose koji nisu uređeni ovim uvjetima poslovanja primjenjuju se odgovarajuće odredbe Građanskog zakonika, Zakona, zakon br. 22/2004 Z.z. o elektroničkoj trgovini i izmjenama i dopunama zakona br. 128/2002 Z.z. o državnom nadzoru unutarnjeg tržišta u pitanjima zaštite potrošača i izmjenama i dopunama nekih zakona kako je izmijenjen zakonom br. 284/2002 Z.z., s kasnijim izmjenama i dopunama i Zakonom.
11.4. Potrošač ima pravo podnijeti zahtjev za ispravak trgovcu ako između potrošača i trgovca nastane spor oko ostvarivanja prava iz odgovornosti za nedostatke ili ako potrošač smatra da je trgovac prekršio druga prava potrošača. Ako trgovac odgovori negativno na zahtjev za ispravak ili na njega ne odgovori u roku od 30 dana od dana slanja, potrošač ima pravo podnijeti prijedlog za pokretanje alternativnog rješavanja svog spora prema odredbi § 12 zakona br. 391/2015 Z.z. o alternativnom rješavanju potrošačkih sporova i izmjenama i dopunama nekih zakona.
Prikladan subjekt za alternativno rješavanje potrošačkih sporova s trgovcem je Slovačka trgovinska inspekcija, P.O. Box 29, Bajkalska 21/A, 827 99 Bratislava, www.soi.sk ili druga odgovarajuća ovlaštena pravna osoba upisana u popis subjekata alternativnog rješavanja sporova koju vodi Ministarstvo gospodarstva Slovačke Republike (popis je dostupan na web stranici http://www.mhsr.sk); potrošač ima pravo izbora kojem od navedenih subjekata alternativnog rješavanja potrošačkih sporova će se obratiti.
11.5. Potrošač može podnijeti prijedlog za alternativno rješavanje svog spora putem platforme za online rješavanje sporova, koja je dostupna na web stranici http://ec.europa.eu/consumers/odr/.
11.6. Ovi uvjeti poslovanja stupaju na snagu za kupca sklapanjem ugovora o kupoprodaji.
11.7. Kupac će prije slanja narudžbe biti pozvan da označi okvir potvrđujući da je pročitao, razumio sadržaj i u potpunosti se slaže s ovim uvjetima poslovanja.
Prilog br. 1
Uzorak obrasca za odustajanje od ugovora
(ispunite i pošaljite ovaj obrazac samo ako želite odustati od ugovora sklopljenog na daljinu)
Kome: E.K. Company s.r.o Námestie Ľudovíta Štúra 31, 974 05 Banská Bystrica info@pabex.sk
Ovim putem obavještavam/obavještavamo () da odustajem/odustajemo () od ugovora o kupnji ili pružanju ovog proizvoda: ..............
Datum narudžbe/datum primitka () ..............
Ime potrošača/potrošača () ...............
Adresa potrošača/potrošača () ..............
Potpis potrošača/potrošača () (ako se ovaj obrazac podnosi u pisanom obliku)
..........................
Datum ..................
(*) Neprimjenjivo prekrižite.
Prilog br. 2
Obavijest o ostvarivanju prava kupca na odustajanje od ugovora o kupoprodaji
Pravo na odustajanje od ugovora o kupoprodaji
Ako kupujete kao potrošač, imate pravo odustati od ovog ugovora o kupoprodaji bez navođenja razloga u roku od 14 dana.
Rok za odustajanje od ugovora ističe 14 dana nakon dana kada vi ili treća osoba koju ste odredili, osim prijevoznika, preuzmete robu, ili od dana sklapanja ugovora o pružanju usluge ili od dana sklapanja ugovora o isporuci digitalnog sadržaja na drugi način osim na materijalnom mediju.
Pri ostvarivanju prava na odustajanje od ugovora o kupoprodaji obavijestite nas o svojoj odluci o odustajanju od ovog ugovora o kupoprodaji putem jasne izjave (primjerice, poštom, faksom ili e-mailom) na adresu E.K. Company s.r.o Námestie Ľudovíta Štúra 31, 974 05 Banská Bystrica info@pabex.sk.
Za tu svrhu možete koristiti uzorak obrasca za odustajanje od ugovora o kupoprodaji koji smo vam poslali ili dostavili, a koji se nalazi kao prilog br. 1 uvjetima poslovanja. Njegova upotreba nije obavezna. Ako želite, imate mogućnost ispuniti i poslati uzorak obrasca za odustajanje od ugovora o kupoprodaji ili bilo koju drugu jasnu izjavu o odustajanju od ugovora o kupoprodaji elektroničkim putem putem web stranice naše internetske trgovine [www.pabex.sk]. Ako koristite ovu opciju, potvrdit ćemo vam prijem odustajanja od ugovora putem e-maila ili na drugom trajnom mediju.
Rok za odustajanje od ugovora o kupoprodaji smatra se ispunjenim ako pošaljete obavijest o ostvarivanju prava na odustajanje od ugovora o kupoprodaji prije isteka roka za odustajanje od ugovora o kupoprodaji.
Ako je predmet ugovora o kupoprodaji kupnja robe, možete odustati od ugovora o kupoprodaji i prije početka roka za odustajanje od ugovora.
2. Pouka o ostvarivanju prava kupca na odustajanje od ugovora o kupoprodaji
1. Pravo na odustajanje od ugovora o kupoprodaji
Ako kupujete kao potrošač, imate pravo odustati od ovog ugovora o kupoprodaji bez navođenja razloga u
roku od 14 dana.
Rok za odustajanje od ugovora istječe nakon 14 dana od dana kada vi ili treća osoba koju ste vi odredili,
osim prijevoznika, preuzmete robu, odnosno od dana sklapanja ugovora o pružanju usluge ili
od dana sklapanja ugovora o isporuci digitalnog sadržaja na drugi način osim na materijalnom mediju.
Pri ostvarivanju prava na odustajanje od ugovora o kupoprodaji obavijestite nas o svojoj odluci o odustajanju od
ovog ugovora o kupoprodaji jasnom izjavom (npr. pismom poslanim poštom, faksom ili e-
poštom) na adresu E.K. Company s.r.o Námestie Ľudovíta Štúra 31, 974 05 Banská Bystrica
info@pabex.sk
Za tu svrhu možete koristiti uzorak obrasca za odustajanje od ugovora o kupoprodaji koji smo vam
poslali ili dostavili, a koji se nalazi kao prilog br. 1 uvjetima poslovanja. Njegova uporaba nije
obvezna. U slučaju interesa imate mogućnost ispuniti i poslati uzorak obrasca za odustajanje od
ugovora o kupoprodaji ili bilo koju drugu jasnu izjavu o odustajanju od ugovora o kupoprodaji i
elektronički putem web sučelja naše internetske trgovine [www.pabex.sk]. Ako
koristite ovu mogućnost, primitak odustajanja od ugovora o kupoprodaji potvrdit ćemo vam bez odgode putem e-pošte,
odnosno na drugom trajnom mediju.
Rok za odustajanje od ugovora o kupoprodaji smatra se ispunjenim ako pošaljete obavijest o ostvarivanju prava na
odustajanje od ugovora o kupoprodaji prije isteka roka za odustajanje od ugovora o kupoprodaji.
Ako je predmet ugovora o kupoprodaji kupnja robe, možete odustati od ugovora o kupoprodaji i prije početka
trajanja roka za odustajanje od ugovora.
2. Posljedice odustajanja od ugovora
Nakon odustajanja vratit ćemo vam sve uplate koje ste platili u vezi sa sklapanjem ugovora o kupoprodaji,
uključujući kupoprodajnu cijenu i troškove dostave robe. Ovo se ne odnosi na dodatne
troškove ako ste odabrali drugi način dostave, osim najjeftinijeg uobičajenog načina dostave koji
nudimo. Uplate će vam biti izvršene najkasnije 14 dana od dana kada nam bude dostavljena vaša obavijest
o odustajanju od ovog ugovora o kupoprodaji. Njihova će isplata biti izvršena na isti način na koji ste
koristili prilikom svoje uplate, osim ako ste izričito pristali na drugi način plaćanja, i to bez naplate
bilo kakvih dodatnih naknada.
S povratom uplate možemo čekati do povrata robe natrag na našu adresu ili dok ne dokažete da
ste robu poslali natrag, ovisno o tome što se dogodi prije.
Pošaljite nam robu natrag ili je donesite na adresu sjedišta tvrtke bez nepotrebnog odgađanja, a u
svakom slučaju najkasnije 14 dana od dana ostvarivanja prava na odustajanje od ugovora. Rok se
smatra ispunjenim ako pošaljete robu natrag prije isteka 14-dnevnog roka. Izravne troškove povrata
robe snosite vi.
Napominjemo da u slučaju odustajanja od ugovora o kupoprodaji odgovarate za bilo kakvo smanjenje
vrijednosti robe zbog rukovanja njome u razdoblju od preuzimanja do trenutka povrata
drugačije nego što je potrebno za utvrđivanje prirode, svojstava i funkcionalnosti robe.
Ako ste zatražili početak pružanja usluge tijekom razdoblja za odustajanje od ugovora, dužni ste
platiti nam cijenu za stvarno pruženu uslugu do dana kada ste nam priopćili svoju odluku
odustati od ovog ugovora.